CAM USB IUSB-ICAMÉCÁMAUSB-IUSER MGEBRUMODE MANUABEDIEN MCOLINSPECTIOINSPECTIERA D'INSPARA DE INSINSPEKTIOMANUAL IKERSHANDD’EMPLOI AL DEL USUANUN
V. 01 – 0© AUTEUVellemavoorbehkopiëren,schriftelij 1. IAux résiDes infoEn cas dNous voul’appareilrevendeu2. C 3. DSe référe • Se fa• Toutemodi• N’ut
CAMCOLI4 V. 01 – 06/09/2012 11 ©Velleman nv • Ne pas utiliser l'appareil en cas de formation de condensation à l'intérieur de l'obj
V. 01 – 07. E Window1. Con2. Ouv 3. InséRem4. Tou5. AppdessDepWindow1. Con2. Dou3. Dan4. Si pDev5. InséRem6. Tou7. PouFile8. ChoLe p9.
CAMCOLI4 V. 01 – 06/09/2012 13 ©Velleman nv Devices liste d'appareils connectés au logiciel Options Preview images en temps réel Video Capt
V. 01 – 01. IA los ciuImporta¡Gracias usarla. Sdistribuid2. I 3. NVéase la • Fami• Por rcausa• Utilicgaran• Los dgaran• La gainclu• No coapara• No
V. 01 – 04. C• ideal• 4 LED• es po5. Véase las 1 botó2 botó3 man 6. PInstalarPara Win1. ConObscorr2. WinWinAhora, laInstalarPara Win1. ConObsc
CAMCOLI4 V. 01 – 06/09/2012 16 ©Velleman nv 3. Introduzca la cabeza de la cámara [5] en el espacio que quiere inspeccionar. Observación: Normalm
CAMCOLI4 V. 01 – 06/09/2012 17 ©Velleman nv Capture Start Capture activar la grabación Stop Capture desactivar la grabación Set Frame Rate ajus
V. 01 – 01. EAn alle EWichtigeFalls ZwWir bedaInbetriebsein, verw2. S 3. ASiehe Ve • Nehmhabe• Eigeneigen• Verwkann• Bei SGara• Der G• Nehmgebrahat.
V. 01 – 0• Reini• Verw4. E• ideal• 4 we• einst5. Siehe Ab 1 Helli2 Schn3 Griff 6. VDen TreFür Wind1. VerbBemFun2. WinEins(odeDie KameDen TreFür
V. 01 – 0 1. ITo all reImportaThank yoservice. I2. S 06/09/2012 Introductioesidents of theant environmeThis symbol ocould harm thwaste; it shoureturn
CAMCOLI4 V. 01 – 06/09/2012 20 ©Velleman nv 3. Leiten Sie den Kamerakopf [5] zur Stelle, die Sie untersuchen möchten. Bemerkung: Der Schwanenhal
CAMCOLI4 V. 01 – 06/09/2012 21 ©Velleman nv Capture Start Capture die Aufnahme starten Stop Capture die Aufnahme stoppen Set Frame Rate die Anz
Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently d
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire au
CAMCOLI4 V. 01 – 06/09/2012 3 ©Velleman nv 3. General Guidelines Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this man
V. 01 – 03. Dou4. Follo5. DouThe instaAttachinSlide theplace. • Attac• Attac7. U Window1. Con2. Ope 3. InseNot4. Turn5. PresYouWindow1. Con
CAMCOLI4 V. 01 – 06/09/2012 5 ©Velleman nv 8. Choose Capture > Start Capture and click OK to confirm. The pc now starts capturing the video fil
V. 01 – 0the UniteUnited St © COPYThe copyof this mwithout t 1. IAan alleBelangrverwijdeDank u vtoestel be2. V 3. ARaadplee • Leer • Om vgebru• Gebr
CAMCOLI4 V. 01 – 06/09/2012 7 ©Velleman nv • Om beschadiging te vermijden, zet u het toestel best niet aan onmiddellijk nadat het werd blootgestel
V. 01 – 07. G Window1. Slui2. Ope 3. SteeOpm4. Draa5. DrucamVanWindow1. Slui2. Dub3. In h4. Indimen5. PlaaOpm6. Draa7. OmSet8. KiesDe p
CAMCOLI4 V. 01 – 06/09/2012 9 ©Velleman nv Overzicht van de software Opmerking: Enkel voor Windows Vista / 7. File Set Capture File instellen va
Komentarze do niniejszej Instrukcji