Velleman WS1060 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zegar Velleman WS1060. Velleman WS1060 User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 77
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
WS1060
WIRELESS WEATHER STATION, DCF CLOCK, OUTDOOR SENSOR
DRAADLOOS WEERSTATION MET DCF-KLOK EN BUITENSENSOR
STATION MÉTÉO SANS FIL, HORLOGE DCF ET CAPTEUR EXTERNE
ESTACIÓN METEOROLÓGICA INALÁMBRICA CON RELOJ DCF Y
SENSOR EXTERIOR
DRAHTLOSE WETTERSTATION MIT DCF-UHR UND AUßENSENSOR
ESTAÇÃO METEOROLÓGICA SEM FIO, RELÓGIO DCF, SENSOR
EXTERNO
BEZPRZEWODOWA STACJA POGODOWA, ZEGAR DCF, CZUJNIK
ZEWNĘTRZNY
USER MANUAL 4
GEBRUIKERSHANDLEIDING 14
NOTICE D’EMPLOI 24
MANUAL DEL USUARIO 34
BEDIENUNGSANLEITUNG 44
MANUAL DO UTILIZADOR 54
INSTRUKCJA OBSŁUGI 64
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 76 77

Podsumowanie treści

Strona 1

WS1060 WIRELESS WEATHER STATION, DCF CLOCK, OUTDOOR SENSOR DRAADLOOS WEERSTATION MET DCF-KLOK EN BUITENSENSOR STATION MÉTÉO SANS FIL, HORLOGE DCF

Strona 2

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 10 ©Velleman nv 4. Press + repeatedly to display the minimum values for: outdoor humidity, outdoor temperature, wind ch

Strona 3 - WS1060

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 11 ©Velleman nv 3. Allow the installation to stabilise for 48 hours. 4. Compare the temperature reading on the display

Strona 4 - USER MANUAL

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 12 ©Velleman nv 11.2 Replacing the sensors Refer to the illustrations on page 2-3 of this manual. Replacing the rain co

Strona 5 - 5. Overview

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 13 ©Velleman nv Power consumption Outdoor sensor 2 x AA 1.5V LR6 alkaline batteries (not incl.) Base station 3 x AA 1.5V

Strona 6

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 14 ©Velleman nv GEBRUIKERSHANDLEIDING 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informa

Strona 7 - 7.2 Units, date and time

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 15 ©Velleman nv  gesynchroniseerde en directe dataontvangst  inhoud: o ontvanger o 4 buitensensoren: thermo-hygro

Strona 8 - 7.4 Setting alarms

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 16 ©Velleman nv  Respecteer de polariteit bij het plaatsen van de batterijen. Een verkeerde polariteit kan het toestel

Strona 9 - 7.5 Minimum and maximum

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 17 ©Velleman nv  Voor nauwkeurige temperatuurmetingen, houd het toestel buiten bereik van warmtebronnen zoals gebouwen

Strona 10 - 10. Calibration

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 18 ©Velleman nv 7.2 Eenheden, datum en tijd Ga als volgt te werk om eenheden, datum en tijd in te stellen: 1. In norma

Strona 11 - 11.1 Replacing batteries

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 19 ©Velleman nv Onderstaande alarmen zijn instelbaar:  hoge alarmpeilen: het alarm gaat af wanneer de gemeten waarde

Strona 12 - 11.2 Replacing the sensors

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 2 ©Velleman nv Base station – Basistation – Station de base – Estación de base – Basisstation Outdoor unit – Buitenstat

Strona 13

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 20 ©Velleman nv Laag alarm Omschrijving Vochtigheid binnen Stel de waarde in voor vochtigheid binnenshuis (1%~99%). Het

Strona 14 - GEBRUIKERSHANDLEIDING

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 21 ©Velleman nv Windsnelheid kalibreren De standaard kalibratiewaarde voor windsnelheid is 1.0. De aanpassingsfactor var

Strona 15 - 6. Installatie

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 22 ©Velleman nv 11. Reiniging en onderhoud 11.1 Batterijen vervangen Batterijen vervangen in het basisstation Vervang

Strona 16 - 6.3 Installatie

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 23 ©Velleman nv 12. Technische specificaties Buitenstation Zendbereik 100 m in open veld Zendfrequentie 868 MHz meetint

Strona 17 - 7.1 Snelle weergavemodus

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 24 ©Velleman nv NOTICE D’EMPLOI 1. Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnement

Strona 18 - 7.4 Alarmen instellen

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 25 ©Velleman nv  réception de données synchronisée et immédiate  contenu : o récepteur o 4 capteurs externes : ca

Strona 19

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 26 ©Velleman nv  Retirez les piles des stations si l'appareil n'est pas utilisé durant une longue durée. Des

Strona 20 - 10. Kalibreren

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 27 ©Velleman nv  Pour des mesures de vitesse du vent précises, évitez la proximité directe d'immeubles, arbres ou

Strona 21

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 28 ©Velleman nv 7.2 Unités, date et l'heure Procédez comme suit pour spécifier des unités, réglages de temps/d&apo

Strona 22 - 11. Reiniging en onderhoud

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 29 ©Velleman nv Les alarmes suivantes sont définissables :  mode d'alarme haute : L'alarme s'enclenche

Strona 23

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 3 ©Velleman nv M O P Q R S T

Strona 24 - NOTICE D’EMPLOI

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 30 ©Velleman nv Alarme basse Description Humidité intérieure Réglez le seuil de l'humidité intérieure (1%~99%). L&a

Strona 25 - 6. Installation

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 31 ©Velleman nv Vous trouverez ci-après une description détaillée de chaque réglage de calibrage. Calibrer la vitesse éo

Strona 26 - 6.3 Installation

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 32 ©Velleman nv 11. Nettoyage et entretien 11.1 Remplacer des piles Remplacer des piles dans la station de base Lorsqu

Strona 27

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 33 ©Velleman nv 12. Spécifications techniques Station extérieure portée de transmission 100 m en terrain ouvert fréquen

Strona 28 - 7.4 Régler les alarmes

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 34 ©Velleman nv MANUAL DEL USUARIO 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre

Strona 29

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 35 ©Velleman nv  instalación en pared o soporte para sobremesa  recepción instantánea sincronizada  incluye: o r

Strona 30 - 10. Calibrage

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 36 ©Velleman nv  Respete la polaridad al introducir las pilas. Una polaridad incorrecta podría dañar el aparato.  Pi

Strona 31

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 37 ©Velleman nv  Para obtener mediciones de temperatura precisas, mantenga el aparato lejos del alcance de fuentes de

Strona 32 - 11. Nettoyage et entretien

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 38 ©Velleman nv Ajuste Descripción brillo de la pantalla LCD Ajuste el brillo de la pantalla LCD de 0 a 8. Huso horario

Strona 33

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 39 ©Velleman nv 2. Vuelva a pulsar ALARM para entrar el modo de alarma para condiciones meteorológicas bajas (véase el

Strona 34 - MANUAL DEL USUARIO

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 4 ©Velleman nv USER MANUAL 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental information a

Strona 35 - 6. Instalación

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 40 ©Velleman nv Alarma para condiciones meteorológicas bajas Descripción Temperatura interior Introduzca el valor umbral

Strona 36 - 6.3 Instalación

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 41 ©Velleman nv Calibrar la velocidad del viento El ajuste por defecto de la velocidad del viento es 1.0. El factor de a

Strona 37

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 42 ©Velleman nv 11. Limpieza y mantenimiento 11.1 Reemplazar las pilas Reemplazar las pilas de la estación de base Ree

Strona 38 - 7.4 Ajustar las alarmas

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 43 ©Velleman nv 12. Especificaciones Datos exteriores alcance de la transmisión 100 m en campo abierto frecuencia 868 M

Strona 39

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 44 ©Velleman nv BEDIENUNGSANLEITUNG 1. Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen

Strona 40 - 10. Calibración

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 45 ©Velleman nv  als Wand- oder als Tischuhr einsetzbar  synchronisierter und direkter Empfang  Lieferumfang: o

Strona 41

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 46 ©Velleman nv Die Batterien Durchbohren Sie nie die Batterien und werfen Sie diese nicht ins Feuer. Laden Sie keine A

Strona 42 - 11.1 Reemplazar las pilas

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 47 ©Velleman nv 6.3 Installation Bemerkung: Montieren Sie die Wetterstation und beachten Sie, dass die Kommunikation zw

Strona 43 - 12. Especificaciones

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 48 ©Velleman nv Einstellung Display Beschreibung Regenfall 1h Anzeige der Regenmenge der letzten Stunde. 24h Anzeige der

Strona 44 - BEDIENUNGSANLEITUNG

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 49 ©Velleman nv 7.4 Alarmeinstellmodus Die Basisstation kann so programmiert werden, um beim Eintritt bestimmter Wetter

Strona 45 - 5. Umschreibung

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 5 ©Velleman nv  set includes: o receiver o 4 outdoor sensors: thermo-hygrometer, wind speed sensor, wind direction

Strona 46 - (siehe Markierung im

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 50 ©Velleman nv Einstellung der niedrigen Alarmwerte (LO) Low Alarm Description Außenluftfeuchte Stellen Sie den Schwell

Strona 47 - 7.1 Schnelle Anzeige-Modus

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 51 ©Velleman nv 10. Kalibrierung Für genaue Messungen kalibrieren Sie die Windgeschwindigkeits-, Temperatur-, Feuchtigk

Strona 48 - 7.3 History-Modus

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 52 ©Velleman nv Den Gesamtregenfall kalibrieren Beachten Sie beim Kalibrieren der Gesamtregenfallwerte, dass der Faktor

Strona 49 - 7.4 Alarmeinstellmodus

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 53 ©Velleman nv 5. An der Kante des Windrichtungssensors, befinden sich Markierungen [N] für die Himmelsrichtungen (N =

Strona 50 - 9. Behebung von Störungen

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 54 ©Velleman nv MANUAL DO UTILIZADOR 1. Introdução Aos cidadãos da União Europeia Importantes informações sobre o meio

Strona 51 - 10. Kalibrierung

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 55 ©Velleman nv  para pendurar na parede ou pousar  recepção instantânea sincronizada  inclui: o receptor o 4 s

Strona 52 - 11. Reinigung und Wartung

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 56 ©Velleman nv Intruções relativas às pilhas Nunca perfure as pilhas nem jogá-las no fogo, pois elas podem explodir. N

Strona 53 - 12. Technische Daten

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 57 ©Velleman nv  A comunicação via rádio entre o transmissor e a estação base pode ter um alcance até 100m (330ft) em

Strona 54 - MANUAL DO UTILIZADOR

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 58 ©Velleman nv Configuração Display Descrição WIND CHILL Mostrar a temperatura do vento. DEW POINT Mostrar o ponto de

Strona 55 - 6. Instalação

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 59 ©Velleman nv  alarmes para valores elevados: os alarmes diaparam quando os valores medidos excedem o limite definid

Strona 56 - 6.3 Instalação

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 6 ©Velleman nv Installing batteries in the outdoor unit 1. At the bottom side of the rain collector, loosen the screw a

Strona 57

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 60 ©Velleman nv Alarme baixo Descrição Temperatura interior Defina um valor para a temperatura interior (-9.9C~+60°C). O

Strona 58 - 7.4 Programar alarmes

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 61 ©Velleman nv A velocidade do vento é a mais sensível às restrições da instalação. Os seguintes factores influenciam a

Strona 59

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 62 ©Velleman nv 11. Limpeza e manutenção 11.1 Substituição das pilhas Substituir as pilhas da estação base Quando o vi

Strona 60 - 10. Calibragem

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 63 ©Velleman nv Intervalo de medição do termo-higrómetro 48 segundos Temperatura Amplitude -40°C~+65°C (-40°F~+149°F) Pr

Strona 61

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 64 ©Velleman nv INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące

Strona 62 - 12. Especificações

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 65 ©Velleman nv  alarm czasowy  podświetlanie LED  do powieszenia na ścianie lub postawienia  zsynchronizowany o

Strona 63

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 66 ©Velleman nv Informacje dot. baterii Nie przebijać i nie wrzucać baterii do ognia ponieważ mogą one eksplodować. Uty

Strona 64 - INSTRUKCJA OBSŁUGI

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 67 ©Velleman nv  Komunikacja radiowa między nadajnikiem a stacją bazową może zachodzić na odległości do 100 m (330 stó

Strona 65 - 6. Montaż

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 68 ©Velleman nv Ustawienia Wyświetlacz Opis Temperatura TEMP Wyświetl temperaturę zewnętrzną. TEMPERATURA ODCZUWALNA W

Strona 66 - 6.3 Montaż

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 69 ©Velleman nv  Jeśli w przeciągu 3 godzin od ostatniego alarmu znowu pojawią się warunki go wywołujące, wskaźnik na

Strona 67

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 7 ©Velleman nv Install the weather station as follows: 1. Make sure the outdoor unit is fully assembled and batteries a

Strona 68 - 7.4 Ustawienia alarmów

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 70 ©Velleman nv Alarm dla niskich wartości Opis Temperatura odczuwalna Ustawianie wartości temperatury odczuwalnej (-40°

Strona 69

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 71 ©Velleman nv Aby wejść w tryb wzorcowania, należy postępować jak opisano poniżej: 1. W trybie normalnym nacisnąć prz

Strona 70 - 10. Wzorcowanie

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 72 ©Velleman nv 1. Kolektor deszczu został skalibrowany w fabryce w ten sposób, że pojemnik przechyla się (i powoduje z

Strona 71

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 73 ©Velleman nv 12. Specyfikacja techniczna Dane zewnętrzne Odległość nadajnika 100 m (330 ft) na otwartym terenie Częs

Strona 72 - 11.2 Wymiana czujników

Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently d

Strona 73 - 12. Specyfikacja techniczna

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 L

Strona 74

a R&TTE Declaration of Conformity R&TTE Verklaring van overeenstemming Déclaration de conformité R&TTE R&TTE Konformitätserklärung De

Strona 75

The product conforms to the following norm(s) and/or one or several other normative documents: Het product voldoet aan de volgende norm(en) e

Strona 76

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 8 ©Velleman nv Setting Description Time format Choose between 12h or 24h formats for displaying the time [27]. Time If t

Strona 77

WS1060 V. 02 – 26/04/2013 9 ©Velleman nv 5. Press ALARM to enable/disable the alarm. If the alarm is enabled, the corresponding alarm indicator

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag