PS3010/PS3020 DC-REGULATED POWER SUPPLY DC-GESTUURDE VOEDING ALIMENTATION À PILOTAGE CC FUENTE DE ALIMENTACIÓN CC REGULABLE DC-STABILISIERTES LABORNET
PS3010/PS3020 VELLEMAN 10ALIMENTATION À PILOTAGE CC 1. Introduction Aux résidents de l'Union Européenne Des informations environnementales im
PS3010/PS3020 VELLEMAN 11(4) Réglage C.C.: bouton pour le réglage approximatif de la limitation de courant. (5) Réglage C.V.: bouton pour le régla
PS3010/PS3020 VELLEMAN 123) La PS3010 comme source de courant constant (C.C.) Activez l'appareil avec l'interrupteur d'alimentation
PS3010/PS3020 VELLEMAN 136. Schéma Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être
PS3010/PS3020 VELLEMAN 14FUENTE DE ALIMENTACIÓN CC REGULABLE 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre
PS3010/PS3020 VELLEMAN 15(5) Ajuste C.V.: conmutador giratorio para el ajuste aproximativo de la tensión de salida. (6) Ajuste fino C.V.: conmutado
PS3010/PS3020 VELLEMAN 163) La PS3010 como fuente de corriente constante (C.C.) Active el aparato con el interruptor de alimentación (9). Gire los
PS3010/PS3020 VELLEMAN 176. Esquema Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este man
PS3010/PS3020 VELLEMAN 18DC-STABILISIERTES LABORNETZGERÄT 1. Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen üb
PS3010/PS3020 VELLEMAN 19(4) C.C.- Regelung: Drehschalter für die Regelung der Strombegrenzung. (5) C.V.- Regelung: Drehschalter für die Regelung
PS3010/PS3020 VELLEMAN 2DC-REGULATED POWER SUPPLY 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about
PS3010/PS3020 VELLEMAN 203) das Gerät als C.C.- Quelle verwenden Verwenden Sie den EIN/AUS-Schalter (9) um das Gerät ein- oder auszuschalten. Akti
PS3010/PS3020 VELLEMAN 216. Sicherheitsvorschriften Änderungen in Technik und Ausstattung ohne vorh
PS3010/PS3020 VELLEMAN 22Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes i
PS3010/PS3020 VELLEMAN 23- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frai
PS3010/PS3020 VELLEMAN 3(5) C.V. adjustment: rotary switch for the adjustment of the output voltage. (6) C.V. fine-tuning: rotary switch for the f
PS3010/PS3020 VELLEMAN 43) Using the device as a C.C. source Use the power switch (9) to activate the device. Turn adjustments (5) and (6) to the
PS3010/PS3020 VELLEMAN 56. Schematics The information in this manual is subject to change without pri
PS3010/PS3020 VELLEMAN 6DC-GESTUURDE VOEDING 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit
PS3010/PS3020 VELLEMAN 7(4) C.C. regeling: draaiknop om het stroombegrenzingspunt bij benadering in te stellen. (5) C.V. regeling: draaiknop om de
PS3010/PS3020 VELLEMAN 83) Gebruik van het toestel als constante stroombron (C.C.) Schakel het toestel in met de voedingsschakelaar (9). Draai reg
PS3010/PS3020 VELLEMAN 96. Schema De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzi
Komentarze do niniejszej Instrukcji