Velleman CAMCOLVC8N1 Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Kamery Velleman CAMCOLVC8N1. Velleman CAMCOLVC8N1 User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 43
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
CAMCOLVC8N1
HIGH DEFINITION REMOTE CONTROL SHAPED COLOUR
CAMERA
KLEURENCAMERA IN DE VORM VAN EEN
AFSTANDSBEDIENING
CAMÉRA COULEUR EN FORME DE TÉLÉCOMMANDE
CÁMARA COLOR CON FORMA DE MANDO A DISTANCIA
FARBKAMERA IN FORM EINER FERNBEDIENUNG
CÂMARA A CORES EM FORMATO DE COMANDO À DISTÂNCIA
KOLOROWA KAMERA W BRELOCZKU DO KLUCZY
USER MANUAL 2
GEBRUIKERSHANDLEIDING 7
MODE D'EMPLOI 11
MANUAL DEL USUARIO 16
BEDIENUNGSANLEITUNG 21
MANUAL DO UTILIZADOR 26
INSTRUKCJA OBSŁUGI 31
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 42 43

Podsumowanie treści

Strona 1 - CAMCOLVC8N1

CAMCOLVC8N1 HIGH DEFINITION REMOTE CONTROL SHAPED COLOUR CAMERA KLEURENCAMERA IN DE VORM VAN EEN AFSTANDSBEDIENING CAMÉRA COULEUR EN FORME DE TÉLÉC

Strona 2 - USER MANUAL

CAMCOLVC8N1 V. 02 – 01/07/2013 10 ©Velleman nv 3. Kopieer het tekstbestand time.txt naar de rootdirectory van het toestel. 4. Koppel het toestel

Strona 3

CAMCOLVC8N1 V. 02 – 01/07/2013 11 ©Velleman nv afmetingen 52 x 32 x 12mm gewicht 20g werktemperatuur 0°C ~ 40°C Gebruik dit toestel enkel met ori

Strona 4

CAMCOLVC8N1 V. 02 – 01/07/2013 12 ©Velleman nv traitera l'appareil en question. Renvoyer cet appareil à votre fournisseur ou à un service de

Strona 5

CAMCOLVC8N1 V. 02 – 01/07/2013 13 ©Velleman nv  pas de mémoire flash intégrée  seulement 2 touches d'opération  capture d'image, e

Strona 6

CAMCOLVC8N1 V. 02 – 01/07/2013 14 ©Velleman nv Lecture 1. Connecter une extrémité du câble USB (inclus) au port USB [7] et connecter l'autr

Strona 7 - GEBRUIKERSHANDLEIDING

CAMCOLVC8N1 V. 02 – 01/07/2013 15 ©Velleman nv 5. Allumer l'appareil. A ce point, date et heure comme paramétrées dans le fichier texte time

Strona 8

CAMCOLVC8N1 V. 02 – 01/07/2013 16 ©Velleman nv poids 20 g température de service 0°C ~ 40°C N'employer cet appareil qu'avec des accesso

Strona 9

CAMCOLVC8N1 V. 02 – 01/07/2013 17 ©Velleman nv leyes locales en relación con el medio ambiente. Si tiene dudas, contacte con las autoridades local

Strona 10

CAMCOLVC8N1 V. 02 – 01/07/2013 18 ©Velleman nv  no incluye una función de mando a distancia 5. Descripción Véase las figuras en la página 2 de

Strona 11 - MODE D'EMPLOI

CAMCOLVC8N1 V. 02 – 01/07/2013 19 ©Velleman nv Quitar el dispositivo de forma segura Windows® Para quitar el aparato de forma segura: 1. Haga cli

Strona 12

CAMCOLVC8N1 V. 02 – 01/07/2013 2 ©Velleman nv *not incl. – niet meegelev. - non incl. – no incl. - nicht mitgeliefert – no incl. - brak w zestaw

Strona 13

CAMCOLVC8N1 V. 02 – 01/07/2013 20 ©Velleman nv  Conecte el llavero a un puerto USB de un ordenador activado o a un adaptador USB (no incl.) para

Strona 14

CAMCOLVC8N1 V. 02 – 01/07/2013 21 ©Velleman nv www.velleman.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo

Strona 15

CAMCOLVC8N1 V. 02 – 01/07/2013 22 ©Velleman nv 2. Sicherheitshinweise Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern. 3. Allgemeine Richtlinien

Strona 16 - MANUAL DEL USUARIO

CAMCOLVC8N1 V. 02 – 01/07/2013 23 ©Velleman nv 5. Beschreibung Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. 1 EIN/AUS-Schalter 5 Kamer

Strona 17

CAMCOLVC8N1 V. 02 – 01/07/2013 24 ©Velleman nv 3. Abbildungen werden in der IMAGE-Datei gespeichert. Videos werden in der VIDEO-Datei gespeichert

Strona 18

CAMCOLVC8N1 V. 02 – 01/07/2013 25 ©Velleman nv 8. Batterie  Bei einer schwachen Batterie blinkt die Status-LED [6] langsam.  Verbinden Sie de

Strona 19

CAMCOLVC8N1 V. 02 – 01/07/2013 26 ©Velleman nv Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigu

Strona 20

CAMCOLVC8N1 V. 02 – 01/07/2013 27 ©Velleman nv 2. Instruções de segurança Mantenha o aparelho fora do alcance de crianças e pessoas não autoriza

Strona 21 - BEDIENUNGSANLEITUNG

CAMCOLVC8N1 V. 02 – 01/07/2013 28 ©Velleman nv 5. Descrição Ver as figuras da página 2 deste manual do utilizador. 1 botão on/off 5 camera 2 ent

Strona 22

CAMCOLVC8N1 V. 02 – 01/07/2013 29 ©Velleman nv 3. As imagens são gravadas na pasta IMAGE, os vídeos na pasta VIDEO. Remova o dispositivo do seu c

Strona 23

CAMCOLVC8N1 V. 02 – 01/07/2013 3 ©Velleman nv 3. General Guidelines Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the final pages of thi

Strona 24

CAMCOLVC8N1 V. 02 – 01/07/2013 30 ©Velleman nv  Não poderá tirar fotografias or gravar vídeos enquanto o dispositivo estiver ligado ao computado

Strona 25

CAMCOLVC8N1 V. 02 – 01/07/2013 31 ©Velleman nv Windows, Windows XP, Windows 2000, Windows Vista, Windows Aero, Windows 7, Windows 8, Windows Mobil

Strona 26 - MANUAL DO UTILIZADOR

CAMCOLVC8N1 V. 02 – 01/07/2013 32 ©Velleman nv 2. Instrukcje bezpieczeństwa Chronić urządzenie przed dziećmi i nieupoważnionymi użytkownikami. 3

Strona 27

CAMCOLVC8N1 V. 02 – 01/07/2013 33 ©Velleman nv 5. Przegląd Patrz rysunki na stronie 2 niniejszej instrukcji. 1 Przełącznik wł/wył (ON/OFF) 5 cam

Strona 28

CAMCOLVC8N1 V. 02 – 01/07/2013 34 ©Velleman nv widziana w systemie jako dysk wymienny USB. Dane można kopiować, odtwarzać lub kasować. 3. Zdjęcia

Strona 29

CAMCOLVC8N1 V. 02 – 01/07/2013 35 ©Velleman nv Resetowanie urządzenia. Jeżeli urządzenie nie reaguje na żadne przyciski, należy je zresetować. W t

Strona 30

CAMCOLVC8N1 V. 02 – 01/07/2013 36 ©Velleman nv waga 20g temperaturowy zakres pracy 0°C ~ 40°C Używaj tylko oryginalnych akcesoriów. Firma Vellema

Strona 31 - INSTRUKCJA OBSŁUGI

Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently d

Strona 32

Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie): • Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op produ

Strona 33

disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat.

Strona 34

CAMCOLVC8N1 V. 02 – 01/07/2013 4 ©Velleman nv 6. Operation Switching the device ON and OFF 1. Press the ON/OFF button [1] to switch the device o

Strona 35

recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de

Strona 36

• Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.

Strona 37

przez utlenianie, wstrząsy, upadki, kurz, brud, ...), wilgotności; - gwarant nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikających z utraty danych; - pr

Strona 38

oxidação, choques, quedas, poeiras, areias, impurezas…) e provocado pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização event

Strona 39

CAMCOLVC8N1 V. 02 – 01/07/2013 5 ©Velleman nv Windows will display a notification telling you it's safe to remove the device. 2. Unplug the

Strona 40

CAMCOLVC8N1 V. 02 – 01/07/2013 6 ©Velleman nv video resolution: 720 x 480 pixels frame rate (fps): 25 recording capacity: <30MB/min image re

Strona 41

CAMCOLVC8N1 V. 02 – 01/07/2013 7 ©Velleman nv GEBRUIKERSHANDLEIDING 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-inf

Strona 42

CAMCOLVC8N1 V. 02 – 01/07/2013 8 ©Velleman nv  De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding

Strona 43

CAMCOLVC8N1 V. 02 – 01/07/2013 9 ©Velleman nv 3. Druk opnieuw op de functietoets [3] om de opname te stoppen. De oranje statusled [6] licht opnie

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag