Velleman ASTRO-10 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Grzejniki Velleman ASTRO-10. Velleman ASTRO-10 User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Instruction Manual

Instruction Manual KID Portable direct fired gas heater

Strona 2

11.. BBEELLAANNGGRRIIJJKKEE VVOOOORRZZOORRGGSSMMAAAATTRREEGGEELLEENN • De gasflessen dienen volgens de op het betreffende gebied geldendevoorschrift

Strona 3

LLEETT OOPP•• CCoonnttrroolleeeerr iinn ggeevvaall vvaann mmooeeiilliijjkkee ooff oonnrreeggeellmmaattiiggee iinn wweerrkkiinngg sstteellll

Strona 4

9IT11.. IISSTTRRUUZZIIOONNII GGEENNEERRAALLII • I generatori di aria calda ai quali questo libretto si riferisce devonoessere usati esclusivamente

Strona 5 - PROBLEM CAUSES SOLUTIONS

10IT33..22 SSPPEEGGNNIIMMEENNTTOO• Per spegnere il generatore chiudere il rubinetto della bombola. Lasciare ruotarela ventola finché la fiamma non si

Strona 6 - 33..11 AALLLLUUMMAAGGEE

11DK11.. VVIIGGTTIIGGEE SSIIKKKKEERRHHEEDDSSFFOORRSSKKRRIIFFTTEERR • Gasflaskerne skal anvendes og opbevares i henhold til gældende lov-krav.• Hvis

Strona 7 - 33..22 EEXXTTIINNCCTTIIOONN

12DK33..33 SSOOMMMMEERRVVEENNTTIILLAATTIIOONNGeneratoren kan også anvendes som ventilator. I dette tilfælde skal gastilførsel-srøret frakobles og sti

Strona 8 - 33..11 ZZÜÜNNDDUUNNGG

13NO11.. VVIIKKTTIIGGEE SSIIKKKKEERRHHEETTSSFFOORREESSKKRRIIFFTTEERR • Gass flaskene skal brukes og oppbevares i henhold til gjeldene lover. • Varm

Strona 9 - 33..44 ZZUUBBEEHHÖÖRR

14NO33..33 SSOOMMMMEERRVVEENNTTIILLAASSJJOONN• Apparatet kan også brukes som vifte. Da må gasstilførselen frakobles. Ogapparatet slåes på(Fig 2). 44.

Strona 10 - 22.. IINNSSTTAALLLLAATTIIEE

15ES11.. PPRREECCAAUUCCIIOONNEESS IIMMPPOORRTTAANNTTEESS• Las bombonas de gas se deben utilizar y conservar según las disposi-ciones vigentes en mat

Strona 11 - 44.. OONNDDEERRHHOOUUDD

16ESquear el generador apretando el pulsador de RESET y repetir la maniobra deencendido.AATTEENNCCIIÓÓNN•• SSii eell eenncceennddiiddoo eess ddii

Strona 12

Disclaimer Munters reserves the right to make alterations to specifications, quantities, dimensions etc. for production or other reasons, subsequent t

Strona 24

27FI11.. YYLLEEIISSIIÄÄ OOHHJJEEIITTAA• Tässä huolto-ohjeessa mainittuja lämmittimiä saa käyttää vain ulkonatai hyvin tuuletetuissa tiloissa .• Joka

Strona 25

28FI33..22 PPYYSSÄÄYYTTTTÄÄMMIINNEENN• Pysäytä lämmitin sulkemalla kaasupullon venttiili. Anna puhaltimen käydä, kun-nes liekki on sammunut, ja käänn

Strona 26

29PT11.. IINNSSTTRRUUÇÇÕÕEESS DDEE SSEEGGUURRAANNÇÇAA• As botijas de gàs devem ser utilizadas e conservadas segundo as dis-posiçoes legais em vigor.

Strona 27

30PT33..33 VVEENNTTIILLAACCAAOO NNOO VVEERRAAOO • O gerador pode igualmente ser utilizado como ventilador.• Nesse caso, desligar da botija de gàs

Strona 34

11.. GGEENNEERRAALL IINNSSTTRRUUCCTTIIOONN• The heaters mentioned in this manual must only be used outdoorsor in well ventilated surroundings.• For

Strona 37

sing the RESET button and repeat the starting operations.• Contact your supplier should any problem continue.CCAAUUTTIIOONN•• IIff iiggnniittiioon

Strona 38

11.. IINNSSTTRRUUCCTTIIOONNSS GGEENNEERRAALLEESS• Les génerateurs d’air chaud, auxquels ce manuel se rapporte, doi-vent être utilisés exclusivement

Strona 39

AATTTTEENNTTIIOONN•• SSii ll’’aalllluummaaggee eesstt ddiiffffiicciillee oouu iirrrréégguulliieerr aavvaanntt ddee rrééppéétteerr lleess oop

Strona 40

11.. AALLLLGGEEMMEEIINNEE AANNWWEEIISSUUNNGGEENN• Die WLE, auf die sich dieses Anleitungsheft bezieht, dürfen nurdraußen oder in Räumen aufgestellt

Strona 41

bblloocckkiieerrtt iisstt uunndd//ooddeerr oobb ddiiee LLuuffttzziirrkkuullaattiioonn aamm AAnnssaauugg-- uunndd//ooddeerrAAuussbbllaassggiitt

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag