Velleman EVM831 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Narzędzia Velleman EVM831. Velleman EVM831 User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 70
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EVM831
3 1/2 DIGIT
3 1/2-DIGI
T
MULTIM
È
TR
E
MULT
Í
METR
O
3 ½-STELLI
G
MULT
Í
METR
O
USER MANU
A
GEBRUIKER
S
NOTICE D’E
M
MANUAL DE
L
BEDIENUNG
MANUAL DO
S DMM
T
DMM
E
NUM
É
RIQUE 3
½
O
3 ½ D
Í
GITOS
G
ES MULTIMETER
O
3 ½ D
Í
GITOS
A
L
HANDLEIDING
M
PLOI
L
USUARIO
SANLEITUNG
UTILIZADOR
½
DIGITS
3
13
24
35
45
56
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 69 70

Podsumowanie treści

Strona 1

EVM831 3 1/2 DIGIT3 1/2-DIGITMULTIMÈTREMULTÍMETRO3 ½-STELLIGMULTÍMETRO USER MANUAGEBRUIKERSNOTICE D’EMMANUAL DELBEDIENUNGMANUAL DO S DMM T DMM E

Strona 2 - EVM831

28.04.2010 • The meter wconnection icircuited, thNotes: • Never pecapacitor• MeasurinConsiderTransistor tes Do nUse • Connect theVmA jack• Set

Strona 3 - MANUAL

28.04.2010 C. Fuse Repla• The fuse rarcaused by a• Remove testhe input jac• Switch off th• Release thecompartmen• Release theother 2 scre• Gen

Strona 4

28.04.2010 fuses 200mA 10A raMax. voltage bDC Voltage Range 200mV 2000mV 20V 200V 500V Overload proteAC Voltage Range 200V 500V Overload proteFreq

Strona 5

28.04.2010 Transistor tesrange hFE Use this devicheld responsi(incorrect) usthe latest verwww.vellemawithout prior © COPYRIGThe copyrigreserved. No

Strona 6

28.04.2010 2. Gebruikt Dit syHet nbesch Dit syGeva Dit syRisicoleiden Dit syHet ngevaa Wisseen Vo GelijkVolt D Dubb Aardi Zeker Diode Conti3. Waar

Strona 7

28.04.2010 Vermitoestehet tomeetf Dit is toesteovers PollutStel dvloeisdegre ContrverkeHou tmeetpRaak verbo Let erverbin Elektrvoorzuiters Meet Me

Strona 8

28.04.2010 De bestaande c CAT I Een CATcircuitsElektronCAT II Een CATenkelfasvan eenvoorwaaomgeviHuishouCAT III Een CATomgevitoestellof aan dfornui

Strona 9

28.04.2010 5. PollutionIEC 61010-1 sprisico’s met zicbeschermingsmhebben een beverschillende tybescherming bbehuizing. De odit apparaat ve Pollutio

Strona 10 - ©Velleman n

28.04.2010 en/of• Overschrijd specificaties• Raak geen oaan een sch• Gebruik de minstallaties eoverschrijde• Koppel de tekiest d.m.v.• Let op b

Strona 11

28.04.2010 ingangstabieGelijkstroomm Meet Dit towisse Stroommax. 1aanee Wees 30Vacbesche• Koppel het zVmA bus zekering 50• Koppel het z10A bus vo

Strona 12

EVM831 28.04.2010 2 ©Velleman nv 1 DISPLAY 1 DISPLAY 2 FUNCTION AND RANGE SWITCH 2 FUNCTIE- en BEREIKSCHAKELAAR 3 "10A" JACK

Strona 13

28.04.2010 • Indien deaanduidin• WeerstanContinuiteitst Voeraanw• Koppel het zVmA bus.• Plaats de dr• Verbind de m• Als de weersweergegevewee

Strona 14

28.04.2010 8. Onderho WAARde testvoorkospecifiOpmeachter De gebtoesteaccessspecifidealer Koppeaanslua. Algemeen o• Reinig het todoek (ev. mschuur-

Strona 15

28.04.2010 9. AccessoiControlaccessoGebruikBestel ro Set meeto Adaptorvo Batterij (o Gebruike10. SDit toestel is nGebruik dit toecircuits (zie§

Strona 16

28.04.2010 Gelijkstroom Bereik 2000 µA 20 mA 200 mA 10 A Bescherming teF10A/250 keraIngangsstroomopeenvolgendeSpanningsval bWeerstand Bereik 200 Ω 2

Strona 17

28.04.2010 1. IntroducAux résidentsDes informatiCed’uunpardécusaconprotection de lEn cas de que Lire la présenteSi l’appareil a évotre revendeu La

Strona 18

28.04.2010 Terre Fusibl Diode Contin3. Avertisse Lire ade l’a N’utild'offisurverevendéfau Suivrtoute Respependlimite AVERPour émesud’incecell

Strona 19

28.04.2010 S’assavantdes sl’appa Sélecmesu Risqud’uned’une Ne pa Ne pa Ne pasur u Lors d10 sec Les immètred’alim Ne paendoident Éteinremp Toutesécu

Strona 20

28.04.2010 CAT III Un menvirmonoenvirdistriCAT IV Un menvirune aRemad’alimsouteAvertissemencatégorie d’instayant rapport àl’environnemenCe multimètr

Strona 21

28.04.2010 Degré de pollution 1 Degré de pollution 2 Degré de pollution 3 Degré de pollution 4 AVERTISSEMCet appareil à qui implique deprésenter dan

Strona 22

28.04.2010 • Détacher lescommutateu• En effectuanpas oublier mètre. • Être extrêm60 VCC ou 3sondeurs pe• Ne pas mes• Éviter d'exéune connexi

Strona 23

28.04.2010 1. IntroducTo all residenImpThisthedispshoshoResIf in doubt, co Please read theIf the device wDamage causeby the warrantdefects or prob

Strona 24 - E D’EMPLOI

28.04.2010 Être exou 30 sondes• Mesures <cordon roug• Mesures <rouge dans • Sélectionner• Lors d’une vgraduelleme• Connecter le• Lire l

Strona 25

28.04.2010 Remarque : • Ne pas eftous les cMesure de dio Ne pa• Insérer le co« VmA ». • Sélectionner• Connecter lenoire à la ca• Le multimètmu

Strona 26

28.04.2010 b. Remplacem• Remplacer lfaibles peut• Retirer les smultimètre.• Éteindre le m• Desserrer la• Remplacer lmêmes spécpas utiliser d• R

Strona 27

28.04.2010 température idtaux d’humiditéaltitude max. catégorie surtedegré de polluttempérature deindication polaindication horsindication pile fvit

Strona 28

28.04.2010 Résistance Plage 200 Ω 2000 Ω 20k Ω 200k Ω 2000k Ω Tension max. pProtection contplage. Diode Plage Courant de meTension inverseProtectio

Strona 29

28.04.2010 1. IntroducA los ciudadaImportantes este productoEste muesaparauna edistren reSi tiene dudaLea atentamenSi el aparato hcontacto con su L

Strona 30

28.04.2010 Fusibl Diodo Contin3. Adverten Lea func UtiliSu ucausmande n Sigamult Resputiliz ADVParaprueincenespeObsetrase Manniño No a No etemtemy

Strona 31

28.04.2010 Seleal ci RiescuidaextreRMS No e> 50 No m No mtens Al efde mentre Elevamedi No rdañadistr Desareem Por aparauto4. CategoríLos multím

Strona 32

28.04.2010 CAT IV Un DambientraObsecablenecesAdvertencia: Este multímetrinstalación CATtensión y las teEste multíme• circuitos elered eléctricade s

Strona 33

28.04.2010 Grado decontaminacióGrado decontaminacióGrado decontaminacióADVERTENCIAEste aparato hcontaminaciócontaminación Este agrad6. DescripcVéas

Strona 34

28.04.2010 Fuse Diode Conti3. Warning Readthe d Only unautof certhe dprobl Followall its Duringagains WARNTo avoTo preRema Keep t Protecoperat A

Strona 35 - DEL USUARI

28.04.2010 • Sea extremarms. Coloqumultímetro.• No mida la c• No mida resAsegúrese q• DesactivacióEl multímetrmanejo. Estactivar el mseleccionar

Strona 36

28.04.2010 • Medicionesla punta de • Seleccione e• Seleccione evalor de ant• Conecte las • Se visualizaNota: • El valor qestá pres• Los rango

Strona 37

28.04.2010 Medir el diodo No mi• Conecte la proja al borne• Seleccione e• Conecte las al ánodo, pu• El multímetrmultímetro vcaso de un cNota: •

Strona 38

28.04.2010 • Desatornillecompartimie• Reemplace l(2 pilas AAA• Cierre el comC. Reemplaza• Normalmentcausa de un• Quite las sode las entra• Des

Strona 39

28.04.2010 velocidad de mvisualización alimentación dimensiones peso fusibles rango rango tensión máx. eTensión CC Rango 200 mV 2000 mV 20 V 200 V

Strona 40

28.04.2010 Prueba de coRango Corriente circuProtección de sTransistor Rango hFE Utilice este apserá responsade este aparamás recientewww.vellemaco

Strona 41

28.04.2010 Sicherheitshinwwenn Sie nicht Das Gerät eignVelleman® SeBedienungsanl2. Verwend DieDasSch DieGefäden DieGefäden DieBefogefä AC ( DC Dop

Strona 42

28.04.2010 BemRück Halt Vermder SetzTemBetrgebrdie ZKon DasSie dÜbe Geräim ISetzSpriSieh ÜbebescHaltBerüKrei Beacehe StroSie vSeienrms Mes Mes Fü

Strona 43

28.04.2010 SchaKrei EigeBei SGara4. ÜberspaDie Multimeterdem MesspunkAusbrüche vonHochspannungBei hochenergeführen wenn dzu versorgen uverursachen

Strona 44

28.04.2010 Das Gerät eig• Spannungen• Messungen Zählerkaste• Messungen einer CAT IIElektroherd,Leistungssch• Messungen enthalten Zävon der häuun

Strona 45

28.04.2010 Do no Do no Do nocircui Whenmeasumeasu Whencircuitpoints Do naccesacces Switcbatte All mDamathe w4. OvervoltDMMs are cateovervoltage th

Strona 46

28.04.2010 6. BeschreiSiehe AbbildunFunktionsschBereiche,Trennen Funktion Um das G 10A-Buchse: COM-Buchse:VmA-Buchse7. Inbetrie StromSie v ÜberpF

Strona 47

28.04.2010 Spannungsme FühreSpann Seien rms arPrüfspSchalt• Verbinden SMessleitung• Für Gleichspzuerst auf HVoraus kenn• Für Wechselzuerst auf HV

Strona 48

28.04.2010 • Verbinden S• Der gemess• Bemerkung• Bei DC-Man der roangezeig• Der µA- uF500mA/keramiscWiderstandsm Führestehe• Verbinden SMessle

Strona 49

28.04.2010 • Verbinden SMessleitung• Das Gerät zPolaritätsanDiode ersch• Bemerkung• Beachtenspannung• Das MessErgebnissTransistortes FührKreis•

Strona 50

28.04.2010 c. Die Sicheru• Sicherungendurchgebran• Trennen SieAnschlussbu• Schalten Sie• Lockern Sie• Lockern Sieauch die 2 a• Öffnen Sie d•

Strona 51

28.04.2010 Bereich 200 Bereich 10AMax. SpannungGleichspannuBereich 200 mV 2000 mV 20 V 200 V 500 V ÜberlastschutzBereich. WechselspanBereich 200 V 5

Strona 52

28.04.2010 Durchgang Bereich Max. offen KreÜberlastschutzTransistortesBereich hFE Verwenden SNV übernimm(falscher) Andiesem Produsiehe www.vevorbe

Strona 53

28.04.2010 normas de segtem conhecime Este não se de Veja a Garantmanual do utili2. SímboEste sSe nãdanific Este sUma smesm Este sUma smesm Este sA

Strona 54

28.04.2010 Mancrian Não func Não tempambmed EsteNunmensobr Esteapenhumindiccont Verifutilizprotligad Selecircu RiscocuidaextreRMS. Não Não Nãobai

Strona 55

28.04.2010 Por rautonão 4. CategoOs multímetrossobretensões tsobretensão trap.ex. queda deAs categorias sCAT I Um DprotecircuiCAT II Um Dambieum c

Strona 56

28.04.2010 to voltages andRefer to the taThis device is• Protected ele.g. electron• circuits whic• measuremmains by• mono-phnormal dapart fromho

Strona 57

28.04.2010 • medição de ambiente CAiluminação, dijuntores).• medições emde contadorambiente doseparadas, ojardim, bom Este é5. Grau dA norma IEC

Strona 58

28.04.2010 Ligação VmA7. Funcio Riscocuida Certifas ligdo ap• Nunca excedpara cada n• Nunca toquemultímetro • Utilize o apasobretensãoultrapass

Strona 59

28.04.2010 • Seleccione oelevado e vápreviamente• Ligue as pon• O valor medNota: • O valopolarid• No moque aselevadestáveMedir a corre Não mEst

Strona 60

28.04.2010 • Para amanteresistêcircuit• Para nsegund• Se a eaparecMedir a conti Não • Ligue a pontao borne « V• Seleccione o• Ligue as pon• O

Strona 61

28.04.2010 • No multímetCorrente deNota: • Certifiq8. Mante ADVas poIsto édo ap Não sdanifespepeça Deslide sua. Manutençã• Limpe o apade álcool

Strona 62

28.04.2010 9. Acessó Controlutilizaçã Utilize aoriginaisubstituo pontas deo tomada po pilhas o manual d10. EspecEste aparelho nInstruções sob•

Strona 63

28.04.2010 Corrente CC Nível 2000 µA 20 mA 200 mA 10 A Protecção cont10 A/250 V Corrente de enMedição de queResistência Nível 200 Ω 2000 Ω 20k Ω 200

Strona 64

Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than

Strona 65

- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®. • Toestellen dienen ter reparati

Strona 66

gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio

Strona 67

28.04.2010 Warning: This device waThis implies thwhich can occuThis ddegre6. DescriptRefer to the illu Selection swiAlways rfunction oTo switch &q

Strona 68

ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu.

Strona 69

28.04.2010 Voltage meas Do no Alwaysrms. Kmeasuto a ci• Connect theVmA jack• For DC voltathe range isappropriate• For AC voltathe range isapprop

Strona 70

28.04.2010 Notes: • For DC-cured test l• The µA aF500mA/fuse. Resistance m Do no• Connect thejack. • Set the seleunknown, aappropriate• Connec

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag