Velleman К6400 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Sprzęt komputerowy Velleman К6400. Velleman К6400 Benutzerhandbuch Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 20
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
H6400B-2
Code slot .......................................................3
Serrure Codée ..............................................
7
Key Codelock..............................................
11
Cerradura Codificada.................................. 15
S
W
-
+
1
5
V
D
C
A
d
a
p
t
e
r
1
N
4
0
0
7
G
N
D
I
O
G
N
D
C
1
2
2
0
µ
/
3
5
G
N
D
C
2
1
0
0
n
G
N
D
G
N
D
D
2
1
N
4
1
4
8
D
3
1
N
4
1
4
8
C
3
1
0
0
n
G
N
D
G
N
D
C
4
1
0
0
n
G
N
D
I
O
GN
D
1
6
2
7
3
8
4
9
5
S
K
2
S
U
B
D
9
-P
O
LE
F
EM
A
L
E
T
1
B
C
5
4
7
R
1
1
5
K
G
N
D
D
4
1
N
4
1
4
8
G
N
D
R
3
4
K
7
+
5
V
R
4
1
K
R
2
2
2
0
K
G
N
D
R
B
6
R
5
1
5
K
T
2
B
C
5
4
7
R
6
2
2
0
K
D
5
1
N
4
1
4
8
G
N
D
G
N
D
G
N
D
R
7
4
K
7
+
5
V
R
8
1
K
G
N
D
T
3
B
C
5
5
7
+
5
V
R
9
4
K
7
R
1
0
3
K
3
R
1
1
4
K
7
D
6
1
N
4
1
4
8
R
1
2
3
3
0
T
4
B
C
5
4
7
D
7
1
N
4
1
4
8
+
V
P
P
M
R
1
6
3
9
0
L
D
7
L
E
D
3
G
G
N
D
R
1
3
1
5
K
R
1
4
3
K
3
K6400
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Podsumowanie treści

Strona 1 - H6400B-2

H6400B-2 Code slot ...3 Serrure Codée ...7 Key Codeloc

Strona 2

10 ASSEMBLAGE CONTRÔ LEZ UNE NOUVELLE FOIS MINUTIEUSEMENT TOUT LE MONTAGE ET N'OUBLIEZ PAS LE CODE, CAR CELUI-CI NE SERA PLUS ACCESSIBLE APRÈS

Strona 3 - Codeslot

11 Key codelock EIGENSHAFTEN  Mehr als 3000 Codes möglich.  LED-Anzeige für den Zustand.  Impuls- oder Schaltausgang.  Neun Ziffern von denen vie

Strona 4

12 1. Montieren Sie die Bauteile in der richtigen Richtung auf der Leiterplatte, siehe Abbildung. 2. Montieren Sie die Bauteile in der richtigen Rei

Strona 5

13 4. Aufbereitung : Montieren Sie sieben abisolierte Drähte auf der Lötseite der Leiterplatte. Diese Drähte werden zu einem späteren Zeitpunkt für d

Strona 6

14 ZUSAMMENBAU ÜBERPRÜFEN SIE DIE GANZE BESTÜCKUNG NOCHMALS GRÜNDLICH UND VERGESSEN SIE DEN CODE NICHT, DA DIESER NACH DEM ZUSAMMENBAU NICHT LÄNGER E

Strona 7 - Serrure codée

15 ESPECIFICATIONES :  Más de 3000 códigos posibles.  Indicación del estado mediante un LED.  Salida de impulso o de conmutación.  Nueve cifras

Strona 8

16 1. Coloque los componentes correctamente orientados en el circuito integrado (véase la figura). 2. Coloque los componentes por orden correcto (vé

Strona 9

17 4. Preparación Monte siete hilos desnudos por la cara de la soldadura de la placa. Estos hilos se utilizarán más tarde para la conexión con la pl

Strona 10

18 ENSAMBLAJE CONTROLE OTRA VEZ Y MINUCIOSAMENTE TODO EL MONTAJE SIN OLVI-DAR EL CÓDIGO PORQUE ESTE NO SERÁ ACCESIBLE DESPUÉS DEL MONTAJE SIGUIENTE.

Strona 13

Modifications and typographical errors reserved © Velleman Components nv. H6400B - 2004 - ED2 (rev1) VELLEMAN Components NV Legen Heirweg 33 9890 Gave

Strona 14

3 EIGENSCHAPPEN :  Meer dan 3000 codes mogelijk.  Led aanduiding voor toestand.  Puls of schakel uitgang.  Negen cijfers waarvan vier codecijfers

Strona 15 - CERRADURA CODIFICADA

4 1. Monteer de onderdelen correct op de print zoals in de illustraties. 2. Monteer de onderdelen in de correcte volgorde, zoals in de geïllustreerde

Strona 16

5 4. Voorbereiding : Monteer zeven blanke draden langs de soldeerzijde van de print. Deze draden worden later gebruikt voor de doorverbinding met de

Strona 17

6 SAMENBOUW CONTROLEER DE VOLLEDIGE BESTUKKING NOG EENS GRONDIG EN VERGEET DE CODE NIET, DAAR DEZE NA DE VOLGENDE SAMENBOUW NIET MEER TE BEREIKEN IS

Strona 18

7 CARACTERISTIQUES :  Plus de 3000 codes possibles.  Indication LED pour l'état.  Sortie d'impulsion ou de commutation.  Neuf chiffres

Strona 19

8 1. Montez les pièces correctement orientées sur le circuit imprimé, comme dans l'illustration. 2. Montez les pièces dans l'ordre correct s

Strona 20 - 5 410329 291334

9 4. Préparation : Montez sept fils nus au côté soudure de la plaquette. Ces fils sont utilisés ultérieurement pour la jonction à la plaquette de bas

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag